az|en|ru

В Баку состоялось мероприятие в связи с Международным днем переводчика


Баку, 1 октября, SalamNews, Ш.Назарли. Лаборатория перевода при Центре изучения наследия Гейдара Алиева провела собрание, посвященное Международному дню переводчика 30 сентября.

Как сообщает SalamNews, генеральный директор ЦИНГА Фуад Бабаев проинформировал об истории центра, который действует с 2004 года, планах на будущее, подчеркнув важность перевода наследия Гейдара Алиева на иностранные языки.

Профессор Азербайджанского университета языков Гылынджхан Байрамов подчеркнул, что если в советское время в Азербайджане развивался, главным образом, перевод художественной литературы, то после обретения независимости стал развиваться перевод политических, экономических, дипломатических материалов.

Писатель и переводчик, командор искусства и литературы Франции Гамлет Годжа отметил важность работы центра для ознакомления зарубежной общественности с азербайджанскими реалиями.

Старший научный сотрудники Института фольклора НАНА Рза Халилов указал на давние традиции и школу перевода на арабский язык в Азербайджане.